少し古いトピですのでもう見ておられないかもしれませんが。。。
伝えるべき情報を一度に言うよりも、分けて言うほうが、誤解がなかったりもしますよ。上記のケースですと、品物の名前を伝えることに1やり取り、数量を伝えることに1やり取り、すると良いかと。ですので、以下のような感じですね。試してみてくださいね!
客:I like [品物の名前]. (ハワイの英語ではlikeはほしい、と言う風に解釈されます。もちろん、wantを使用されても通じます。)
店員:Ok, [品物の名前], How many?
客:Ah, [数量]
店員:[数量] [品数]?
客:Yes
|